|
|
|
Our Greek and English Legal Translation and Interpreting Services
Metaphrase specialises in Greek Legal Translation and Interpreting Services.
Court and other documents
We have worked in collaboration with some of the most well-known Solicitors, Legal Companies and Authorities in Greece and Australia, as well as for individual private clients that need to submit translations of Legal Documents to the Authorities or to be used in Court cases.
Document Formats and Certification
We can provide translations in many electronic or hard copy formats. Please consult us prior to placing your translation order.
The hard
copy documents that are provided are Certified by the National
Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI).
If requested, we are able to provide you with Affidavits
for use in Court. Furthermore, we are able to provide documents that are
certified by a Greek Embassy or Consulate in Australia when they need to
be sent to Greece for Legal use.
We are also able to provide you with a Professional Greek Interpreter via teleconference, in Court (in Melbourne) or at your legal office or appointment. If you are a Legal Professional and you need to communicate with your Greek client or a Lawyer in Greece, call us to see how we can help.
Privacy and Confidentiality
In Legal cases,
confidentiality is an issue of paramount importance for our clients, as
well as for us. Metaphrase does not distribute any personal information
to third parties unrelated to the purpose for which it was collected.
The personal information our clients provide is used to facilitate the
services to our clients only.
At Metaphrase we are the Greek and English translation and interpreting specialists in Australia.
Disclaimer: This Website was created for Metaphrase in order to advertise and provide Communication Services (Translation and Interpreting). All logos and trademarks depicted belong to their respective owners. No part of this Website or the Metaphrase Trademarks/Logos may be reproduced without written permission from Metaphrase. Metaphrase is not a Legal Service and does not provide Legal Advice, implied or otherwise. No person associated with Metaphrase is an Australian Legal Practitioner. Metaphrase provides translations and interpreting services in relation to all types of documents, specialising in legal and court documents (but does not draft or prepare legal documents). The legal information and commentary on this site is general only. Documents translated through Metaphrase may affect the user's legal rights and liabilities. To assess their suitability for the user, Legal and/or Consulate advice must be obtained.
|
|
Copyright © 2008 Metaphrase |